简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الممثل الخاص للأمين العام بالانجليزي

يبدو
"الممثل الخاص للأمين العام" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • special representative
  • special representative of the secretary-general
أمثلة
  • The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict is a member of the United Nations Development Group.
    الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح هو عضو في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
  • In addition, Yazbek is the special representative of Hezbollah's secretary general Sayyed Hassan Nasrallah and a member of Hezbollah's supreme council, exclusive shura council.
    بالإضافة إلى ذلك فإن يزبك هو الممثل الخاص للأمين العام لحزب الله حسن نصر الله وعضو المجلس الأعلى لحزب الله مجلس الشورى الحصري.
  • Amongst them are former Prime Minister of Jordan Marouf al-Bakhit; Special Representative of the UN Secretary-General for Iraq Nickolay Mladenov and former Commandant General Royal Marines Sir Robert Fry.
    ومن بينهم رئيس الوزراء السابق الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في العراق نيكولاي ملادينوف والقائد العام للبحرية الملكية السابق السير روبرت فراي.
  • It was led by Sérgio Vieira de Mello of Brazil (Special Representative of the Secretary-General for East Timor) and the Lieutenant General Jaime de los Santos of the Philippines (Supreme Commander of the United Nations' Peacekeeping Force (PKF)).
    وقد قادها البرازيلي سيرجيو فييرا دي ميلو (الممثل الخاص للأمين العام لدى تيمور الشرقية) والفريق الفلبيني خايمي دي لوس سانتوس (القائد الأعلى لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام).
  • It marks the day on which the then Special Representative of the Secretary-General to Iraq, Sérgio Vieira de Mello and 21 of his colleagues were killed in the bombing of the UN Headquarters in Baghdad.
    و 19 أغسطس يصادف اليوم الذي قتل في الممثل الخاص للأمين العام في العراق سيرجيو فييرا دي ميلو و 21 من زملائه في تفجير مبنى الأمم المتحدة في بغداد .
  • In discharging its work, the Working Group is assisted by the Office of Special Representative of the Secretary General on Children and Armed Conflict, which provides substantive inputs to the work of the Working Group and follows up on the agreed outcome of the Working Group.
    ولقيام الفريق بعمله، يتم دعمه من قبل مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح، والذي يوفر مدخلات جوهرية لعمل الفريق ويتابع النتائج المتفق عليها لفريق العمل.
  • The Security Council expressed its readiness to impose measures against UNITA, described in Resolution 864 (1993) and stressed that the efforts of the Special Representative of the Secretary-General, in conjunction with the Joint Commission, were essential for the peace process.
    وأعرب مجلس الأمن عن استعداده لفرض تدابير ضد يونيتا ، يرد وصفها في القرار 864 (1993) ، وشدد على أن الجهود التي يبذلها الممثل الخاص للأمين العام ، بالتعاون مع اللجنة المشتركة ، ضرورية لعملية السلام.
  • Concerned about growing instability in the Middle East, the Council demanded that the cease-fire they ordered be rigorously respected, reaffirmed resolution 242 and urged all parties to extend their fullest co-operation to the Special Representative of the Secretary-General.
    وإذ يساور المجلس القلق إزاء تنامي عدم الاستقرار في الشرق الأوسط، فقد طالب باحترام وقف إطلاق النار الذي يأمر به بصرامة، وأعاد تأكيد القرار 242، وحث جميع الأطراف على أن تتعاون على أتم وجه مع الممثل الخاص للأمين العام.
  • Concerned about growing instability in the Middle East, the Council demanded that the cease-fire they ordered be rigorously respected, reaffirmed resolution 242 and urged all parties to extend their fullest co-operation to the Special Representative of the Secretary-General.
    وإذ يساور المجلس القلق إزاء تنامي عدم الاستقرار في الشرق الأوسط، فقد طالب باحترام وقف إطلاق النار الذي يأمر به بصرامة، وأعاد تأكيد القرار 242، وحث جميع الأطراف على أن تتعاون على أتم وجه مع الممثل الخاص للأمين العام.